影视导读:专门写讣告的记者萨拉意外发现自己可能是《毕业生》中罗宾逊太太的原型,于是踏上寻根之旅。詹妮弗·安妮斯顿与凯文·科斯特纳的对手戏张力十足,跨越代际的爱情故事既浪漫又带有黑色幽默。安妮斯顿在片中展现了她少见的严肃一面,与妮可·基德曼、珍妮弗·康纳利的合作也颇为亮眼。影片涉及的家庭秘密、基因测试等话题在英语学习圈有一定讨论度,是了解纯英文字幕电影家庭题材词汇的好素材。

流言蜚语电影封面图片

本片与经典电影《毕业生》的剧情关联为英语学习者提供了独特的切入点。影片通过记者萨拉的调查之旅,引入了大量新闻调查相关的专业表达:lead on a story、track down a source、corroborate a tip等新闻业核心词汇。家庭秘密和基因测试的主题则带来了family secret、DNA test、biological father等高热度的搜索词汇。

Rumor Has It《流言蜚语》剧情简介:

《流言蜚语》以《毕业生》的外围故事为噱头,讲述讣告记者萨拉(詹妮弗·安妮斯顿饰)意外发现自己的祖母可能是《毕业生》中罗宾逊太太原型的离奇身世故事。萨拉回到老家深入调查,邂逅了神秘男子伯罗先生(凯文·科斯特纳饰),两人一夜风流后萨拉的未婚夫无法接受她寻找真相过程中的种种行为。与此同时,萨拉的身世之谜也逐渐揭开一段跨越数十年的家庭秘密和爱情往事。

流言蜚语电影场景截图
流言蜚语电影场景截图

随着调查的深入,萨拉发现自己可能并非《毕业生》故事的局外人,而她的身世背后隐藏着更为复杂的真相。凯文·科斯特纳饰演的神秘男子与她跨越代际的情感纠葛成为了影片的情感核心。未婚夫对萨拉行为的无法接受,与萨拉对真相的执着追求形成了鲜明对比。影片以萨拉接受自己的身份、不再被过去束缚为结局,为这个身世之谜的故事赋予了女性自我认同的深层含义。

Rumor Has It《流言蜚语》一段话影评:

豆瓣网友晴天:看完整个人心情都变好了,这就是安妮斯顿电影的魔力吧。You are being ridiculous、That is a brilliant idea这些日常赞美和反驳的表达在社交场合特别实用。

知乎用户language_learner:喜欢片中设定的都市氛围,办公室和家居场景的切换自然流畅。Let me give you a hand、That sounds like a plan这些职场常用客套话学完就能用,特别实在。

英语学习博主David:看英文电影学英语,最理想的状态是不觉得在学,而这部电影做到了。把语言学习融入到剧情欣赏里,寓教于乐,看完之后脑子里留下的不只是情节,还有那些鲜活的地道表达。

小编的话:

影片里很多细节都透着美国人日常交流的习惯,比如如何礼貌地表达不同意见、如何用委婉的方式提出请求,这些在课本上很难学到,但在真实的语境里却能潜移默化地吸收。看完整部电影,不只是记住了几个单词,而是对英语口语的语感有了更直观的感知,这才是看电影学英语的真正价值所在。

作为一个看过不少安妮斯顿电影的人,不得不说这部作品在她的作品序列里算是相当有辨识度的一部。不再只是傻白甜的喜剧角色,而是有了更多层次和厚度。影片里穿插的职场戏份也很有意思,deadline、overtime、team building这些词出现的语境都很自然,学起来不费力。