影视导读:迈克尔·柯蒂斯执导,亨弗莱·鲍嘉、英格丽·褒曼主演的好莱坞黄金时代经典爱情片。故事发生在二战期间的摩洛哥卡萨布兰卡市,这里是逃离纳粹占领区的难民前往美国的最后一站。神秘的商人里克经营着这里最受欢迎的夜总会,然而当他曾经的挚爱伊尔莎带着她的丈夫——一位反纳粹组织领袖——出现在这里时,里克被迫在爱情和更大的理想之间做出艰难的抉择。这部电影被认为是美国电影史上最伟大的爱情电影之一。

《卡萨布兰卡》是经典好莱坞时期电影的代表,那个时代的对白以优雅、含蓄、富有智慧著称。影片中的台词如”Here’s looking at you, kid”、”We’ll always have Paris”、”I think this is the beginning of a beautiful friendship”等,已经成为电影史上最著名的对白。这些表达在日常生活中的使用频率远超很多人的想象——美国人在各种场合都会引用这部电影里的台词。从英语学习角度,这部电影的价值在于它展示了正式场合下优雅得体的英语表达方式。
Casablanca《卡萨布兰卡》剧情简介:
卡萨布兰卡,1941年。这座城市是逃离纳粹铁蹄的欧洲难民们通往美国的最后一站。在这座鱼龙混杂的城市里,每个人都有自己的秘密,每个人都在为一张宝贵的出境许可证而挣扎。里克·布莱恩是一个愤世嫉俗的美国商人,他在卡萨布兰卡开了一家名为”瑞克咖啡”的夜总会,表面上是做娱乐生意,实际上他对任何人都保持距离,不愿卷入任何纷争。他的过往是一个谜,没有人知道他为什么来到这座城市。

一天,里克的前女友伊尔莎和她的丈夫——反纳粹领袖维克多·拉兹洛——出现在了瑞克的夜总会。里克发现,伊尔莎的丈夫正在利用他的影响力帮助难民逃离纳粹的魔爪,而他手中持有两张珍贵的出境许可证。就在伊尔莎向里克解释当年为何不辞而别时,纳粹的走狗也在步步逼近。为了保护更大的利益,里克必须做出一个艰难的抉择——是让伊尔莎跟她丈夫离开,还是利用那两张许可证来挽回自己的爱情。影片的结尾成为电影史上最动人的结局之一。
Casablanca《卡萨布兰卡》一段话影评:
豆瓣网友”怀旧电影控”:这部电影我每年都要重温一遍,每次看到最后都忍不住落泪。亨弗莱·鲍嘉和英格丽·褒曼之间的化学反应让这段银幕爱情如此令人难忘。影片中的经典台词太多了,”Here’s looking at you, kid”这句话我能用一辈子。英语学习方面,这部影片的对白非常适合模仿语调。
豆瓣网友”经典电影迷”:很难相信这是1942年拍的电影,放在今天看依然毫不过时。迈克尔·柯蒂斯的导演手法非常扎实,每一个场景都没有浪费。英格丽·褒曼的表演太动人了,她把伊尔莎那种纠结和不舍演得丝丝入扣。这部电影证明了真正的爱情不一定需要惊天动地,有时候放手也是一种深情。
豆瓣网友”英语发烧友”:这部电影是英语学习者提升语言素养的绝佳材料!影片中的对白非常正式和优雅,跟现代英语有区别,但也正因如此,学好了对提高语言品味很有帮助。那些经典台词在欧美文化中被引用得非常多,不知道出处的话很多时候会一头雾水。
小编的话:《卡萨布兰卡》被称为”好莱坞黄金时代最伟大的爱情电影”,不是没有道理的。这部电影的台词设计精妙至极,里克和伊尔莎之间的对话充满了试探、隐忍和欲言又止的情感张力。”Here’s looking at you, kid”这句话在AFI(美国电影学会)评选的”百年百句银幕名言”中位列第五,是英语电影中最著名的台词之一。学会在适当场合引用这些经典表达,会让你的英语听起来非常有文化底蕴。
关于学习方法,这部1942年的老电影语速较慢,发音是经典的好莱坞黄金时代口音,对现代英语学习者来说其实更容易听懂。但要注意的是,当时的英语表达方式和今天有一些区别,比如”till”代替”until”,”ain't”的使用等,这些细节在观看时值得关注。影片中的爱情对白如”We'll always have Paris”这种表达方式非常优雅,学会用”We'll always have + 回忆地点”这个结构来表达对过去美好时光的怀念,在日常英语交流中会非常加分。总体来说,这是一部能让你在提升英语的同时接受经典文化熏陶的佳作。
